COCKLES AND MUSSELS Irský tradicionál: Píseň Molly Malone, pouliční prodavačky slávek a mušlí |
||
THE RICH IRISH LADY Dvojnásobně neopětovaná láska a tanec na hrobě |
||
FOGGY DEW Irská revoluční píseň z Velikonočního povstání a občanské války |
||
BRIAN O'LINN Žertovný popěvek irského původu |
||
CARRICKFERGUS Marná touha po návratu domů se utápí v alkoholu... |
||
RED IS THE ROSE Irská verze všeobecně známé skotské písně Loch Lomond |
||
NANCY WHISKEY Píseň irského tkalce, jenž překoná závislost na chlastu prací ve skotské tkalcovně |
||
THE SIGN OF THE BONNY BLUE BELL Šestnáctiletá se chce vdát, odradit se nedá. |
||
SHE MOVED THROUGH THE FAIR Stará irská píseň v mixolydickém módu. |
||
WILD MOUNTAIN THYME Stará skotsko-irská píseň nepříliš jasného původu. |
||
THE TREES THEY DO GROW HIGH Stará píseň z Britských ostrovů: Otec vdá dceru za mnohem mladšího jinocha, ten však záhy zemře |
||
NORAH O'NEAL Úžasný tříčtvrteční cajdák z pera amerického básníka 19. století |
||
SHULE AGRA Irská píseň ze 17. století |
||
ROCKING THE CRADLE Stařec pečuje o dítě, jehož otec je neznámý... |
||
SALLY GARDENS Autorem básně je William Butler Yeats, hudbu přidal Herbert Hughes s použitím nápěvu irské lidové písně |
||
AS I WAS GOING TO BALLYNURE Stará píseň ze Severního Irska |
||
GALWAY CITY Svižná irská písnička řeší potenciální milenecké vztahy |